亚洲演讲与辩论锦标赛(7-18岁,3v3 Debate),面向亚太地区在校中小学生,将于2024年8月24-25日举行:
“Asian best and brightest school debaters as they compete for their age group’s ASDC. The Asia Cup will provide regular high-quality debates to students from all schools, whether public, private, selective, religious, or otherwise.”
“Asian 3v3 Debate is the national debate tournament for elementary school, middle school and high school students aged 7 to 18 years old.
This event aims to provide an open and safe platform for young students in the Asia Pacific to engage in parliamentary debating in the English language. It it also a platform established to nurture and recognize outstanding speakers to become effective public speakers and critical thinkers at both national and international levels.”
时间
比赛时间:2024年8月24日-8月25日
08:00 AM - 06:30 PM
(GMT +8)
赛制
3v3 Parli Debate
每队3名成员
平台
Zoom
参赛资格
亚太地区7-18岁的中小学生
赛程
亚洲3v3辩论规则
亚洲 3v3 辩论的参与标准、评分程序和其他政策:
1、Tournament Format
Asian 3v3 Format
2、Speech Length
每个团队必须发表三场4分钟的实质性发言(substantive speeches)和一场3分钟的答辩发言(reply speech)。
3、Team Size
每个团队必须由 3 名成员组成。每个队伍都会获得一个唯一的代码(team code),该代码将在整个锦标赛中用作他们的标识符。
4、Team Composition
The government bench will consist of a "Prime Minister" or "First Proposition Speaker", "Deputy Prime Minister" or "Second Proposition Speaker", and "Government Whip" or "Third Opposition Speaker". The opposition bench will consist of "Leader of Opposition" or "First Opposition Speaker", "Deputy Leader of Opposition" or "Second Opposition Speaker", and "Opposition Whip" or "Third Opposition Speaker".
5、Reply Speakers
The reply speech may only be delivered by the first or second speaker of each team.
6、Points of Information
PoI可以在成员发言的第一分钟和第三分钟之间提出。当前发言者可以选择接受或拒绝PoI。
7、Preparation Time
对于即兴回合(impromptu rounds),motion发布后,各队总共有 30 分钟的时间准备演讲。准备期间,只允许团队成员之间进行交流。禁止使用在线资源。
对于准备轮,各队总共将有 15 分钟的准备时间。团队可以携带所有和任何准备好的辩论笔记。发表实质性发言(substantive speeches)和答辩发言(reply speech)之间没有准备时间。
8、Motions
The motion will be unambiguously worded and the speakers should debate in the spirit of the motion and the tournament.
9、Preliminary Rounds&Prepared Rounds
比赛将进行五轮预赛;已备辩题的回合以组委会安排为准;这些回合将在赛事文件和时间表中注明。
10、Out-rounds
Teams will be categorized into their respective break categories and would debate against teams in the same category. Each out-round follows an elimination basis, wherein the winning team advances to the next round and the losing team will get eliminated from next rounds. Results for each out-round will be announced in the convening hall.
11、Speaker Scores
比赛期间将使用 65-85 分的评分范围。
12、Iron Person Policy
如果某一队的成员在一轮比赛中缺席,则该队的在场成员可以作为“铁人”队参加辩论,但须符合以下条件:
1.In judging an iron-person team, the Adjudication Panel shall treat the team as if they were an ordinary team, and fill out the ballot accordingly (indicating that the team was an iron-person team on the ballot).
2.The results of a debate in the Preliminary Rounds that includes an iron-person team shall be entered into the tab as follows:
The team in question shall receive the team points earned during that round
Both speaker scores shall be awarded to that team
3.The speaker who served as the iron person should get the higher of the two speaker points, and the speaker who did not speak for the round should get the lower speaker point allowed by the constitution.
4.Teams can only attend as an iron-person team once during the preliminary rounds to be eligible to break.
5.Teams cannot attend the out-rounds as an iron-person team.
13、Disconnection Policy
如果辩手 (1) 在回合中失去连接和/或 (2) 在准备时间结束后未能前往辩论室,则只有 5 分钟的时间重新连接。如果5分钟后未能重新连接,则回合照常进行,断开连接的发言者的发言将被跳过,然后其队友将被要求在回合中成为铁人。