感觉这是一个老生常谈,却又不得不再谈的问题。所谓的「老生常谈」是因为睿途从创立开始就一直坚持着高标准的单词背诵要求,所以在过去的九年里,老师们成千上万遍地重复着这些背诵要求。 那这问题为什么又不得不再谈呢?因为在我每天的教学中,仍然能够看到孩子们在「吃着」过去低标准背单词法所带来的「苦」。
比如上周我在给一个10年级的孩子上课,他把19th century翻译成了“19个国家”,显然是把century和country记混了。今天的课上,一个孩子把satellite读成了isolate。
可能你们会觉得很不可思议,century和country明明都是基础词汇啊。小学就学过了,怎么还能混淆呢?Satellite和isolate也相差太远了,怎么能搞混呢?但其实类似的情况,在我们每天的教学中算得上是高频率事件。
基础词汇也会混淆:
当一些孩子背到高级别的词汇时,在基础词汇上依然会存在着比较严重的混淆现象:price和pride、soil和solid、preference和performance都会记混,甚至连proved和provide也会混。当然有一些孩子在我提醒后会对比混淆的单词,自我纠正过来,但是往往在第一遍重新检查的时候还是会混。而且这样的孩子经常能把一个单词直接读成另一个单词,比如把passage读成paragraph、把character读成chapter等。
出现单词混淆的原因:
为什么会有这样的现象呢?是孩子眼神不好?还是有阅读障碍?
其实大多数情况下,只是因为在最初背单词的时候,定下的标准太低了。
很多单词在前期背诵的时候只是通过「看」的方式去记忆,过程中完全不涉及任何的朗读和拼写练习。有些孩子甚至连看单词都看得很不仔细,只是大致上看了一下单词的“高矮胖瘦”。知道在课本的某一课中或单词书的某个list里有一个大致长这样的单词、对应着一个这样的释义。
却并没有把这个单词里到底有几个字母、每个字母是什么、发音是怎样的、以及它们是按照怎样的顺序组合在一起的弄清楚。 而当他们学到的“高矮胖瘦”差不多的单词越多,就越容易出现混淆的情况。
一个单词在摘录的文章里知道对应的是哪个释义,但换个语境就不认识了,只能把那些印象中和它差不多的单词都搬出来猜一遍。 那么如果一开始没有以这样高标准的要求背诵单词,现在已经出现了大量的单词混淆现象,应该怎么办呢?在这里我分享一些能够帮助孩子们解决这类问题的方法:
01/通过朗读暴露问题
首先,流畅的朗读对于单词的辨识速度要求很高,通常能够及时地暴露出自己发音错误和混淆释义的单词。 其次,朗读能够强迫孩子养成认准单词的好习惯。特别是对于那些已经习惯了通过看单词的大致样子来背诵的学员,需要通过进行大量的朗读练习才能逐渐改掉错误的「用看的方式背单词」的习惯。
02/及时整理混淆单词
很多孩子在整理单词的时候只会整理一些没有背诵过的生词,而对于那些混淆释义的、需要根据上下文的语境才能对应上正确意思的单词并不会进行整理和背诵,有的孩子甚至还会刻意回避这些自己容易混淆的单词。
比如一个孩子在看到contain这个词的时候,会隐约地联想到另一个表示“保留”的单词中好像也有一个“-tain”的结尾。然后赶紧去查词典来确认contain到底是「包含」还是「保留」的意思,查完也就结束了。
但其实对这个孩子来说,这两个单词他已经混了。这时候查词,不应该只查“contain”,而是把这两个单词都查出来,弄清楚它们两个在拼写和发音上、词性和意思上的区别到底是什么,然后一起整理到生词表中。之后需要对照着积累的生词表进行反复地区分练习和背诵,这样才有可能解决掉混淆单词的问题。
03/掌握拼读规则很重要
英语是拼读语言,不像中文一样是整体认读。所以大多数英文单词的发音和拼写不能靠死记硬背,而是需要按照一定的发音规则去「读」和「记」。否则字母之间的顺序很容易记混,也会出现多写或少写一个字母的情况。 有些单词混淆严重的孩子就是因为单词的发音和拼写在脑海中对不上,导致他们很难记住单词的准确拼写,单词背多了也自然容易出现混淆的情况。
所以针对总是混淆单词的孩子,我们还要识别出他们是否在单词发音方面也存在着一些问题。比如会读出一些单词里面没有的字母的发音,或者会读错一些十分常见的字母组合:把str-念成st-、pre-念成per-。 在这样的情况下,还是建议孩子先系统地学习一下英语发音中的一些基本规则,然后再进行大量的单词拼读和文章/段落朗读的练习,最终逐渐实现真正的突破。
所以,从基础词汇开始,就应该以最高的标准去背诵单词。真正掌握一个单词,意味着要会朗读、会拼写、知道它的词性和准确的意思。