幻想这个场景:普通而忙碌的一天,时间已经到了十一点,而你明天早晨六点就要起床。你知道现在应该是上床睡觉的时间,但是你还是想再看半集电视剧,或者玩一会游戏机,又或者像再刷一下手机。结果四个小时过去了,你看完了整季的电视剧,再次通关了已经通过无数次的游戏,短视频也刷遍了,你还舍不得睡。 这样的场景是不是时常发生在你平平无奇的日常生活中。
这在心理学上叫“报复性入睡拖延症”,revenge bedtime procrastination (revenge sleep procrastination)。
肯定有很多同学都有“此症状”,本期各位熬夜冠军可以跟着通才A老师读读外刊,看看《经济学人》是怎么报道的。
Last year, at the height of the pandemic, the term began to gain worldwide traction after journalist Daphne K Lee, tweeted: “Learned a very relatable term today: revenge bedtime procrastination, a phenomenon in which people who don’t have much control over their daytime life refuse to sleep early in order to regain some sense of freedom during late night hours.”
去年,在全球疫情最为紧张时期,记者达芙妮·K·李(Daphne K Lee)的一条推特让这个词在全世界流行起来。她在推特上写道:“今天学到了一个很有共鸣的词语:报复性入睡拖延症,这一现象是指人们在白天对自己的生活没有太多掌控感,于是到了晚上拒绝早睡,以在深夜获取某种自由感。
这里有个词值得一学,大家小笔记做起来。
● Traction:牵引力、拉力
● gain traction 是个常用搭配,直译是“获得牵引力”,比喻“流行、受到欢迎、普及”,仿佛有牵引力在拉着跑一样。
这个搭配在《经济学人》2022年9月10日的一篇关于数字人民币对美元霸权的挑战报道中也出现了:
First, new state-run digital currency and payments systems are, at last, gaining traction.
首先,新的国家运营的数字货币和支付系统,终于受到欢迎。
这里我们可以在写作、口语的表达里就可以用gain traction来代替简单直白的become popular,显得更地道。
经济学人还有对为什么舍不得睡觉的作出解释:
People engage in sleep procrastination for many reasons. In the case of [revenge bedtime procrastination], they feel out of control in their day life and the night is when they can assert their control,” says Dr Saliha Afridi, clinical psychologist and managing director of The LightHouse Arabia – Centre for Wellbeing in Dubai. “They do not feel engaged or enlivened in their day because it is full of things they ‘have to do’ rather than what they ‘want to do.
“睡眠拖延的原因很多,在[报复性睡前拖延]的情况下,他们觉得白天的生活无法掌控,而晚上是他们可以自由支配的时间,”临床心理学家兼 LightHouse Arabia (位于迪拜的福祉中心) 总经理萨利哈·阿夫里迪博士说。“人们在白天没有参与感和生活感,因为白天都是‘必须做’的事情,而不是‘想做’的事情。”
●engage in: 相当于take part in, 参与、从事,文中People engage in sleep procrastination直译就是从事睡眠拖延的人,用中文习惯来表达就是“睡眠拖延的人”。
●assert control:施加影响、施加控制,后面加介词 of/over. 美剧里常见的词组。
●enlivened:来自于live(生活)这个词,feel enlivened 表示“感觉活着,有活着的那种感觉”。
所以想改善“报复性睡前拖延症”的同学们,可以试着制定规律的作息时间(keeping a consistent bedtime and wake-up time),在睡前避免使用电子设备(electronic devices),或是在睡前时间安排读书(reading)、冥想 (meditating)、拉伸(stretching)等有助于神经放松的活动。
当然现在这个阶段,我们白天都有很多紧密的学习任务,还是要早睡早起,保持良好的精神状态哦!就今晚吧,早点睡!