Mason学长聊科研,旨在为大家提供更加全面、深入的导师解析和科研辅导!每期我们会邀请团队的博士对各个领域的教授导师进行详细解析,从教授简介与研究背景 / 主要研究方向与成果分析 / 研究方法与特色 / 研究前沿与发展趋势 / 对有意申请教授课题组的建议 这五个方面,帮助大家更好地了解导师,学会科研!
教授简介与研究背景
张教授是华东理工大学外国语学院的副教授与硕士生导师,其研究领域涵盖英国文学、比较文学与世界文学,特别是在莎士比亚研究、维多利亚文学研究及明清文学研究方面成果显著。
张教授本科与硕士阶段均就读于湖南大学中国语言文学学院,主修汉语言文学与比较文学,并于英国埃克塞特大学人文学院英语系获得博士学位,专注研究莎士比亚作品与记忆理论。这一中西结合的教育背景使她的研究具备广阔的跨文化视野。她目前在华东理工大学外国语学院任教,开设课程涵盖英国文学、美国文学、莎士比亚选读、英美戏剧等多个领域。
张教授主持了多项与跨文化文学研究相关的重要课题,如“早期英文图书中的中国形象”“莎士比亚戏剧中的中国人形象”等,其研究重点集中于英国文学与中国文化的交叉研究。她的学术专著《Fluid and Loci: Death and Memory in Shakespearean Plays》围绕莎士比亚戏剧中的死亡与记忆主题展开深入探讨,展现了其扎实的学术功底和对文学研究的长远思考。
她同时是英国莎士比亚协会、欧洲莎士比亚研究协会及欧洲汉学协会的会员,积极参与国际学术交流。这些学术经历使她的研究视野更为广泛,能够从全球角度探讨文学与文化的交融。
主要研究方向与成果分析
张教授的研究领域具有鲜明的跨文化与跨学科特点,主要集中于以下几个方向:
1. 莎士比亚作品与跨文化视角
莎士比亚研究是张教授的核心领域之一。她关注莎士比亚戏剧中涉及的文化交流与历史背景,并探讨其在中国的传播与改编。例如,她在《中央戏剧学院学报》发表了关于莎士比亚作品中中国人形象的研究,分析早期英语文本如何呈现中国文化及其背后的历史语境。
此外,她还研究莎士比亚戏剧在中国的本土化改编。比如,在《戏剧文学》发表的论文中,她探讨了河南梆子《约/束》和昆曲《罗密欧与朱丽叶》对莎士比亚经典的中国化演绎。这些研究不仅为莎士比亚研究提供了跨文化视角,也为中国戏剧研究注入了新的思路。
2. 英国文学与维多利亚文学
张教授的研究还涵盖英国维多利亚时期文学,尤其是记忆与情感主题在文学作品中的表现。例如,她在《名作欣赏》发表的论文探讨了《哈姆雷特》中的记忆主题与情感表达,分析了作品中记忆如何与死亡、复仇等主题相结合。这些研究揭示了文学作品在社会与历史背景中的复杂内涵。
3. 明清文学与中西比较文学
张教授在明清文学研究中侧重于中西文学的比较研究。她在《明清研究》发表的论文探讨了莎士比亚戏剧与明清文学中情感表达的异同,尝试从中国传统文化的视角解读莎士比亚作品。这类研究不仅深化了对明清文学的理解,也为莎士比亚研究开辟了新的研究路径。
4. 文学中的记忆与情感主题
记忆与情感是张教授研究中的重要主题。从莎士比亚戏剧到明清文学,她分析这些主题在不同文化语境中的呈现方式。例如,她在《四川戏剧》上发表的论文详细讨论了莎士比亚戏剧中的记忆景象。这些研究结合叙事学与文化研究方法,探索了记忆与情感如何通过文学文本得以传递。
研究方法与特色
张教授的研究方法多样且富有特色,既强调文本细读,又注重文化语境的分析,具体可以从以下几个方面概括:
1. 文本细读与语境分析
张教授在研究中注重细致的文本分析,结合文学、历史与文化背景解读作品。例如,在分析莎士比亚戏剧与明清文学时,她通过文本结构和主题的对比,分析不同文化对情感表达的理解及其背后的社会意义。
2. 比较文学与跨文化研究方法
张教授的研究注重中西文学的对话,尤其是在跨文化传播与接受的语境下探讨文学作品的意义。例如,在研究莎士比亚戏剧中的中国形象时,她结合了欧洲历史语境与中国文化的背景,分析文本中的文化想象及其历史根源。
3. 多学科视角
张教授在研究中融入哲学、历史学、情感研究等多学科视角。例如,她的专著《Fluid and Loci》将莎士比亚戏剧中的记忆主题与哲学中的空间理论相结合,尝试通过多学科方法揭示文学文本的复杂内涵。
4. 理论与实践相结合
张教授关注文学作品的理论分析,同时探索经典作品的跨文化传播与改编。例如,她通过研究莎士比亚戏剧的中国化改编,分析经典文学在不同文化中的接受与传播方式。
研究前沿与发展趋势
张教授的研究方向契合文学与文化研究的前沿领域,其相关领域未来可能呈现以下发展趋势:
1. 跨文化文学传播的动态研究
随着全球文化交流的加深,文学作品在不同文化中的传播与改编将成为研究热点。未来的研究可能更加关注经典文学在全球范围内的动态流动及其文化意义。
2. 莎士比亚戏剧的全球化接受
莎士比亚作为世界文学的重要代表,其作品在不同文化中的接受与改编研究仍有很大空间。未来的研究可能更关注非英语语境下的莎士比亚戏剧改编以及其与本土文化的融合。
3. 文学记忆与情感研究的跨学科深化
文学中的记忆与情感主题将继续吸引研究者的关注。未来可能更多结合心理学与社会学,从更广泛的角度探讨记忆与情感如何通过文学作品得以表达与传承。
4. 中西文学比较研究的新模式
中西文学比较研究或将从文本对比拓展至文化传播的动态过程,尤其是文学作品如何在跨文化交流中产生新的意义以及其对文化交流的反作用。
对有意申请教授课题组的建议
张教授的课题组为学生提供了深入开展文学研究的机会。以下建议或可帮助申请者做好准备:
1. 夯实中西文学基础
申请者需熟悉英国文学和中国文学的基本知识,尤其是莎士比亚戏剧与明清文学的代表作品。同时需掌握比较文学的理论与方法。
2. 强化跨文化视野
张教授的研究以跨文化比较为核心,申请者应具备一定的国际视野,了解中西文化交流的历史与现状。
3. 关注经典文本
申请者需阅读莎士比亚的重要戏剧作品,并尝试结合批评理论解读其主题与结构。此外,熟悉明清文学中的经典文本也将有助于研究。
4. 提升学术研究能力
申请者需具备扎实的文献检索、文本分析与论文写作能力。在申请材料中,可展示相关的研究经历或成果。
5. 制定明确的研究计划
申请者需根据张教授的研究方向,设计具体的研究课题。例如,围绕莎士比亚戏剧与中国文学的比较研究,提出研究假设并制定研究方法。